Bi Ai (Élégie)

Lời bài hát Bi Ai (Élégie)


Nhạc : Massenet – Lời Việt : Phạm Duy

O doux printemps d’autrefois

Vertes saisons, vous avez fui pour toujours.

Je ne vois plus le ciel bleu

Je n’entends plus le chant joyeux des oiseaux.

En emportant mon bonheur

O bien aimée, tu t’en es allée

Et c’est en vain que revient le printemps.

Oui, sans retour avec toi

Le gai soleil, les jours riants sont partis.

Comme en mon coeur, tout est sombre et glacé

Tout est flétri pour toujours.

. . . . . . . .

Về đâu ơi hỡi bóng dáng ngày Xuân

Có đôi tình nhân,

Tóc xanh, và yêu mới một lần.

Ðâu ơi hỡi những lúc trời thanh

Có em và anh

Lắng nghe loài chim hát tình trinh.

Ðâu những tiếng nói lời ân ái

Người yêu dấu ơi ! Xa vắng thôi !

Khi lứa đôi đã tan vỡ rồi

Xuân sáng ngời chẳng tái hồi.

Ôi hỡi ánh nắng ấm trời mai

Tiếng em cười vui

Ðã như chìm sâu tít mù khơi !

U tối lòng tôi, giá lạnh ơi !

Trái tim này

Theo với chuỗi ngày

Tàn rụng, rơi bay…


Trả lời 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *